Anne.S 2025. 5. 30. 10:49

ch1.

 

[1]

 

The day I decided to steal a dog was the same day my best friend, Luanne Godfrey, found out I lived in a car.

I had told Mama she would find out sooner or later, seeing as how she’s so nosy and all.

But Mama had rolled her eyes and said, “Just get on up there to the bus stop, Georgina, and quit your whining.”

So that’s what I did. I stood up there at the bus stop pretending like I still lived in Apartment 3B.

I pretended like I didn’t have mustard on my shirt from the day before.

I pretended like I hadn’t washed my hair in the bathroom of the Texaco gas station that very morning.

And I pretended like my daddy hadn’t just waltzed off and left us with nothing but three rolls of quarters and a mayonnaise jar full of wadded-up dollar bills.

I guess I’m pretty good at pretending.

My brother, Toby, however, is not so good at pretending.

When Mama told him to get on up to the bus stop and quit his whining, he cried and carried on like the baby that he is.

 

 

 

 

내가 강아지를 훔치기로 결심한 날은, 내 가장 친한 친구 루앤 갓프리가 내가 차에서 살고 있다는 걸 알게 된 날이었어요.
나는 엄마에게, 루앤이 언젠가는 알게 될 거라고 말했. 그녀가 참 참견이 많다는 걸 아니까요.
그랬더니 엄마는 눈을 굴리며 이렇게 말했어요.
“조지나, 그냥 얼른 버스 정류장으로 가고, 그만 징징대렴!”

그래서 나는 그렇게 했어요.
나는 버스 정류장에 서서 아직도 아파트 3B에 사는 척했어요.
어제 묻은 머스터드 소스가 셔츠에 있어도 모른 척했고,
아침에 텍사코 주유소 화장실에서 머리를 감았다는 것도 모른 척했어요.
그리고 아빠가 우리를 버리고, 25센트 동전이 든 통 세 개랑 구겨진 1달러 지폐가 담긴 마요네즈 병 하나만 남겨둔 것도 아닌 척했어요.

나는 그런 척하는 걸 꽤 잘하는 것 같아요.

하지만 내 동생 토비는 그런 걸 잘 못해요.
엄마가 토비에게도 “버스 정류장으로 가고 징징대지 마”라고 했을 때,
토비는 아기처럼 울고 소란을 피웠어요.

 

 

 

decided 결심했다
steal 훔치다
car
found out 알아내다, 들키다
sooner or later 조만간, 늦어도 언젠가는
nosy (남의 일에) 참견하기 좋아하는
seeing as (how) ~인 만큼, ~이므로
and all 그밖에 여러 가지
roll one’s eyes (짜증·실소를 담아) 눈동자를 위로 굴리다
quit (one’s) whining 징징거림을 멈추다
get on up there (어디에) 올라가다, 가다
bus stop 버스 정류장
pretend (that…) ~인 척하다
apartment 3B 아파트 3층 B호
mustard 겨자
from the day before 전날부터
Texaco gas station 텍사코 주유소 (Texaco: 미국의 석유회사)
waltz off (아무 말 없이) 떠나다
mayonnaise jar 마요네즈 단지
wadded-up dollar bills 구겨진 달러 지폐들
guess 추측하다, 생각하다
pretty good at ~을 꽤 잘하다
however 하지만, 그러나
brother, Toby 동생 토비
carry on (울거나 징징) 계속하다
like the baby that he is 정말 아기처럼

 

 

 

 

 

 

https://namu.wiki/w/%EB%AF%B8%EA%B5%AD%20%EB%8B%AC%EB%9F%AC#s-9.2
https://namu.wiki/w/%EB%AF%B8%EA%B5%AD%20%EB%8B%AC%EB%9F%AC#s-9.2